2010. március 3., szerda

Közös poszt - gugli trenszlétör

a Puya Whatever című számát olvashatjátok itt, google-lel magyarra fordítva, spanyolból. Mi már a földön fetrengünk tőle...

Íme:

Saját riasztó gyűrűk kora reggel
és a fríz a Agarrao me 'az egyik lábát
Teszem a kávé és a cukor ön my love
így számomra parancs Hull és nézd meg az órát

Megrekedt fel a forgalom, és én már késő
Gondolkodom tetszik az ürüggyel fogom használni ma
Keresem azt, amelyiket fog jobban hangzik
Nézd a fejét, hogy az autóm, igen igen, függetlenül

A tizenkét alkalommal a szünet, nem tudtam enni a steak,
de semmiképpen sem, nincs munka alkalom a határidő ma van
Szóval végre tenni, itt az ideje, hogy menjen haza, de én még gyűjteni
És akkor a hölgy azt mondta

Csak felad én a számlát, mint a fiúk mindig nem
Beszéltem a főnök Azt mondtam, minden jó
Tehát én kapta vissza a boltba, anélkül, hogy ellenőrizni
Hogyhogy nem nem gyűjt
A főnök azt mondta a széntüzelésű - Ó, igen, függetlenül

Esmallao jöttem haza ", és nem élelmiszer;
Nem akarok menni McDonalds a sarkon
Szia anyu, mi történt a mai napon a főzés
Sajnálom, bébi, hogy én elmentem, hogy csökkentsék

Így megy a nap a kultúra bármilyen
Nem garancia semmire, minden algarete
A napon, amikor meghalt az angyal azt mondta, az égben
Sajnáljuk, de az ember nem találja a fájlt
Bármi ...

3 hozzászólás:

nemespetyaBASS írta...

a vége milyen bibliai...
"a napon, amikor meghalt az angyal,azt mondta az égben..."

Balázs írta...

és egészen addig nem tudtuk, hogy ennél lehet mégjobban röhögni, amíg el nem kezdtünk Edda szövegeket angolra fordítani... nem tudtam, hogy forduljak az ágyon... mindenem fájt és már-már átcsapott sírásba a dolog.

Google Translate zseniális...még elleszünk vele egy darabig

nemespetyaBASS írta...

jelesül:

EDDA - A hűtlen (inglis Vörzsön)

Save the misappropriation heavy head
Go back, but he was not to be
Feel ungrateful fate of Latvian.
Bitter tears wash her face.

We think he wanted to.
If you like, let it measured.
Do not ever come back again.
I wish I would have left me alone.

Every morning his remains.
You see the birds fly.
A long, long time to wait.
Not counting the days already.

But as long as live, it will not forget,
that does not tear up the past
heart.
But as long as live, it will not forget,
that does not tear up the past
heart.

Once stopped, looked back
Watched in the distance.
Yellow lights indicate the path.
At home was all history.

Save the treacherous heavy head.
You know that he will no longer need.
Farewell! Others did not.
His eyes were all stars túlragyogott

Every morning his remains.
You see the birds fly.
A long, long time to wait.
Not counting the days already.

But as long as live, it will not forget,
that does not tear up the past
heart.
But as long as live, it will not forget,
that does not tear up the past
heart.

Every morning his remains.
You see the birds fly.
A long, long time to wait.
Not counting the days already.

But as long as live, it will not forget,
that does not tear up the past
heart.
But as long as live, it will not forget,
that does not tear up the past
heart.

Megjegyzés küldése